Книгопечатница на Мамоничи

Книгопечатница на Мамоничи Книгопечатница на Мамоничи

1574–1624/1625

Крупнейшая типография Великого княжества Литовского XVI в., основанная в 1574 г. в Вильне Петром Тимофеевым Мстиславцем на средства купцов Мамоничей.

Статья

За почти полвека своего существования выпустила свыше 100 изданий самого разного плана: богословские и литургические издания, публицистические произведения, учебники, сборники законодательных актов, издания правового характера, в том числе несколько изданий Литовского Статута, вышедших тысячными тиражами.

Во второй половине XVI в. Вильно представлял собой крупный многонациональный культурный и экономический центр на востоке Европы. После смерти в 1572 г. Сигизмунда II Августа, последнего короля из рода Ягеллона, известного своей толерантной политикой, во внутренней жизни молодой Речи Посполитой наступает заметный застой. Активизирует свою деятельность католическое духовенство, возрастает роль иезуитов, которые яростно выступают против иноверия. В конфессиональной борьбе за умы верующих все большое значение наряду с проповедью начинает приобретать печатное слово. Каждая этнокультурная, этноконфессиональная группировка или партия имела своих литераторов, свою литературную среду, свою собственную литературу, обслуживающую их интересы, что нашло отражение и в издательской политике. Виленское православное мещанство, бывшее костяком православной партии в городе, а в дальнейшем ставшее главным инициатором создания православных братств, было весьма заинтересовано в возобновлении книгопечатания, приостановленного в 1525 г.

В начале 1570-х гг. почти через полвека после закрытия типографии белорусского первопечатника Франциска Скорины в Вильно возрождается книгопечатание. На этот раз при поддержке богатых купцов Кузьмы и Луки Мамоничей и состоятельных белорусских горожан Зарецких, бывших душой православной партии в столице Великого княжества Литовского, типографию здесь устраивает русский первопечатник, соратник Ивана Федорова, белорус Петр Тимофеев Мстиславец. В доме Мамоничей, призвавших Мстиславца «на сие дело», и была организована книгопечатница, первенцами которой стали выпущенные Мстиславцем кириллические издания: «Четвероевангелие» (1575), «Псалтырь» (1576) и «Часовник» (предположительно 1574–1576), который сохранился лишь в дефектных изданиях, не имеющих указания на выход в свет. По составу все три издания Мстиславца традиционны. Их текст и орнаментика вполне напоминают московские, даже послесловия к книгам, написанные им самим, выдержаны в стиле московских первопечатных изданий.
В 1576 г. королем Речи Посполитой избирается Стефан Баторий, сторонник сильной власти, высказывавшийся за толерантность, но проводивший в жизнь жесткую политику контрреформации. Католическая церковь и прежде всего иезуиты использовали все легальные методы борьбы против православных, включая отмену принципа равного этноконфессионального партийного представительства в местных органах городских властей, магистрата. В 1576 г. возник конфликт между Петром Мстиславцем и Мамоничами, закончившийся судебным разбирательством. Суд, тянувшийся не менее трех лет, завершился присуждением Мамоничам изданных книг, а Мстиславцу – всего типографского оборудования. Петр Мстиславец покидает город, и дальнейшая его судьба неизвестна.
Мамоничи, прославившиеся в качестве предприимчивых и удачливых торговцев, получившие за свои заслуги шляхетское звание, стали добиваться для своей типографии королевской привилегии, которая служила бы гарантом успеха ее деятельность. Понятно было, какие силы стоят за Мамоничами: православное мещанство одного из крупнейших городов востока Европы и православное население Великого княжества Литовского, малейшее притеснение которого сразу же становилось известным в России, внимательно следившей за положением православных в Речи Посполитой. Дом Мамоничей имел широкие общеевропейские связи с ориентацией на православные регионы. Мамоничи даже имели в Москве что-то вроде своего представительства, их торговые агенты направлялись на Балканы. Они же являлись и распространителями издательской продукции книгопечатницы своих работодателей.

Новая типография в доме Мамоничей возобновила свою деятельность только в 1583 г. По всей видимости, ничего из типографского оборудования Петра Мстиславца в новую типографию Мамоничей не попало. Оборудование для нее хозяева добывали в разных местах Речи Посполитой и, возможно, России. Им удалось на какое-то время пригласить к себе из Львова ученика и сотрудника Ивана Федорова Гриня Ивановича, который изготовил им два шрифта. Через пять лет работы новая типография имела уже не менее трех печатных станков и разнообразные наборы шрифтов. По всем характеристикам типография Мамоничей превосходила все иные типографии Великого княжества Литовского XVI – начала XVII в. Все ее издания охотно и широко расходились по всей Европе, прежде всего в России и на Балканах. Мамоничи стремились к монополии на издательскую деятельность внутри государства и добились этого. 13 марта 1586 г. король Стефан Баторий дал исключительное право «достойным мужам», виленским гражданам бурмистру Кузьме и скарбному Луке Мамоничам на издание «русских, славянских и греческих книг» и их беспошлинную продажу в государстве и за его пределами.

Первым изданием возобновленной типографии стал «Служебник» 1583 г., в выходных данных которого означено «З друкарни дому Мамоничов». В основу «Служебника» положены рукописные списки, тексты которых были одинаково приемлемы во всех славянских землях, в расчете на ее широкий сбыт прежде всего среди восточных и южных славян. В нем, например, есть заставки, скопированные из изданий Божидара Вуковича и его последователей. Мамоничевский «Служебник» 1583 г. действительно получил широкое хождение на Балканах, попал он и на Афон, где его экземпляр сохраняется в Хиландаре. На сегодняшний день это довольно редкое издание, известное в около 20 экземплярах.

Следующим изданием типографии Мамоничей стал интереснейший по своему составу «Сборник» 1585 г. Все вошедшие в него произведения перечислены на его первом листе, заменяющем титул. Это сборник переводных произведений, написанных на греческом языке. Издатели сообщают, что сборник напечатан ими в полном соответствии с рукописью, которая попала к ним ранее и представляет собой несомненную ценность как «людем християнским потребные и до прочитания и ко поучению и вери поправлению годные». Еще через год из типографии Мамоничей выходит редчайшая «Грамматика славенского языка», которая сохранилась в двух неполных экземплярах. «Грамматика» была издана по просьбе виленских жителей по рукописи «з газофилакии славного града Острога», как сообщается в ее послесловии. В том же 1586 г. выходит в свет «Псалтырь с последованием», в значительной степени напоминающий заблудовский «Псалтырь с Часословцем» 1570 г., знаменитый «Трибунал обывателем Великого князства Литовского на соиме Варшавском даныи року 1581», представляющий собой закон и инструкцию по деятельности апелляционного суда в Великом княжестве Литовском, который ради краткости именовался «Трибуналом». Это издание целиком напечатано курсивом, напоминающим старобелорусское письмо государственных канцелярий. Но самым главной книгой типографии Мамоничей стал изданный в 1588 г. «Статут Великого княжества Литовского». «Статут» 1588 г. явился своеобразным гарантом государственной автономии и самостоятельности Великого княжества Литовского, его конституцией и собранием важнейших законов одновременно, что в условиях Люблинской унии представляло собой небывалый акт умелой дипломатической борьбы княжества со своим соседом Польским королевством, объединенным с княжеством в одну державу Речь Посполитую. «Статут» – замечательный памятник старобелорусского языка и литературы, но, к сожалению, из-за своей литературной многослойности он до сих практически не изучен. Существуют три издания «Статута» с датой выхода 1588 г.

С 1589 г. книгопечатница начала выпуск изданий на польском языке, среди которых было много сеймовых постановлений и различных поздравительных и иных сочинений. Продолжали публиковаться поэтические кириллографичные произведения на старобелорусском языке, принадлежащие в основном Андрею Рымше. К 1596 г., времени заключения Брестской унии, типография Мамоничей выпустила около 40 разнообразных изданий, успешно действовала она и в дальнейшем. В 1590-е гг. позиции дома Мамоничей как международного издательского центра все больше усиливаются, не остается в стороне книгопечатница и от событий внутри государства. В ней издаются такие разные по характеру и этноконфессиональной направленности издания, как «Про знак креста» Максима Грека (начало 1590-х), «Пандекты» Никона Черногорца (1592), «Уния» Ипатия Поцея (1595), «Описание и оборона собора русского берестейского» Петра Скарги (1597). С выходом в свет последнего наступает новый, униатский, этап в деятельности бывших православных братчиков Мамоничей. Однако и в дальнейшем они выпускали довольно много чисто православных изданий, находивших большой сбыт как внутри государства, так и за его пределами. Некоторые книги Мамоничи перепечатывали с московских изданий, которые затем перепродавали с большой выгодой. Особенно большой поток мамоничевских изданий устремляется в Россию в 1590-е гг., когда в типографии использовали шрифты московского рисунка, весьма напоминающие федоровские.

С начала XVII в. типография печатала исключительно униатские издания, книги для православных практически ею не издавались. В 1607 г. типографию унаследовал перешедший в унию Леон Мамонич, и с 1609 г. в выходных данных напечатанных типографией книг стоит его имя. Всего же за всю свою полувековую историю книгопечатница Мамоничей выпустила около 100 изданий, что делает ее одной из крупнейших и наиболее значительных славянских типографий XVI – начала XVII в, книги которой печатались кирилловским шрифтом.

Литература

  • Зернова А.С. Типография Мамоничей в Вильне (XVII век). – В: Книга: Исследования и материалы. 1. Москва, 1959.
  • Лабынцаў Ю. Пачатае Скарынам. Друкаваная літаратура эпохі Рэнессансу. Мінск, 1990.
  • Мякишев В. Кириллические издания Литовского Статута 1588 года. Краков, 2014.

Галерия със снимки

×

SESDiva ERA.Net RUS Plus Call 2017 – S&T

SESDiva. Проект № 156

SESDiva цели създаването на виртуален музей на писмената култура във връзка със социалната, културната, идеологическата и религиозната среда и отношенията между южните и източните славяни през вековете от XI до началото на XX век.

Продължителност: 2018-2020
Програма: ERA.Net RUS Plus Call 2017 ‐ S&T Projects

ПОВЕЧЕ ERA.Net RUS Plus


TOP